ÃÖ±Ù¿¡ ¹Ì±¹¿¡ ÀÖ´Â °¡±î¿î ÁöÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹Ì±¹ ¹ýÁ¤¿¡¼ ÀÖ¾ú´ø ½É¹®(ãûÙý) °úÁ¤À» ´ãÀº °¨µ¿ÀûÀÎ ¿µ¾îµ¿¿µ»óÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. Àü°³µÇ´Â À̾߱âÀÇ ³»¿ëÀÌ Âª±âµµ ÇÏ°Å´Ï¿Í »óȲÀÇ »ý»ýÇÑ Çö½Ç°¨À» ¹¦»çÇϰí Àü´ÞÇϱâ À§ÇÏ¿© ¡®¿µÇѴ뿪(çÈùÛÓßæ»)¡¯À¸·Î ¿ø°í¸¦ ÀÛ¼ºÇØ º¸¾Ò½À´Ï´Ù. µ¶ÀÚµéÀÇ ¾çÇØ ÀÖÀ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. Judge: You can sit down, Sir. ([ÆÇ»ç] ¾î¸£½Å, ¾ÉÀ¸½Ê½Ã¿À.) Old man: Thank you. ([³ëÀÎ] °¨»çÇÕ´Ï´Ù) Judge: Good morning, Sir. ([ÆÇ»ç] ¾î¸£½Å, ¾È³çÇϽʴϱî?) Old man: Good morning, Judge. ([³ëÀÎ] ÆÇ»ç´Ô, ¾È³çÇϼ¼¿ä?) Judge: Mr. Coella, you have charged with a school zone violation. (ÄÚ¿¤¶ó¾¾, ¾î¸£½Å²²¼´Â Çб³±¸¿ª ¼ÓµµÀ§¹ÝÀ¸·Î ±â¼ÒµÇ¼Ì½À´Ï´Ù.) Old man: I beg your pardon? (¹«½¼ ¸»¾¸À̽ÅÁö¿ä?) Judge: You have charged with a school zone violation, which means that you were exceeding the speed limit in a school zone. (¾î¸£½Å²²¼ Çб³±¸¿ªÀ§¹ÝÀ¸·Î ±â¼ÒµÇ¼Ì½À´Ï´Ù. Çб³±¸¿ª¿¡¼ ¼ÓµµÁ¦ÇÑÀ» ÃʰúÇϽаÍÀÔ´Ï´Ù.) Old man: I don't drive that fast, Judge. I'm 96 years old and drive slowly, and I only drive when I have to. I was going to the blood work for my boy. He's handicapped. (ÆÇ»ç´Ô, Àú´Â ±×·¸°Ô »¡¸® Â÷¸¦ ¸ôÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Àú´Â 96¼¼Àε¥ Â÷¸¦ õõÈ÷ ¿îÀüÇÕ´Ï´Ù. Àú´Â Á¦°¡ ºÎµæÀÌ ¿îÀüÀ» ÇØ¾ß ÇÒ ¶§¸¸ ¿îÀüÀ» ÇÕ´Ï´Ù. Àú´Â ¿ì¸® ¾ÆµéÀÇ Ç÷¾×Åõ¼®À» À§ÇØ °¡°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±× ¾ÆÀÌ´Â Àå¾ÖÀÎÀÔ´Ï´Ù.) Judge: You were taking your son to the doctor's office? (¾î¸£½Å²²¼´Â ¾ÆµéÀ» Àǻ翡°Ô µ¥·Á°¡°í °è¼Ì´Ù´Â ¸»¾¸À̽Ű¡¿ä?) Old man: Yeah. I take him for blood work every two weeks. cause he's got cancer. (±×·¸½À´Ï´Ù. Àú´Â °ÝÁÖ·Î ¾ÆÀ̸¦ µ¥¸®°í Ç÷¾×Åõ¼®À» ¹ÞÀ¸·¯ °©´Ï´Ù. ±× ¾ÆÀ̰¡ ¾ÏȯÀڰŵç¿ä.) Judge: You're good man, good man. You really are America is all about. Here, in your 90's and you are taking care of your family. That's just a wonderful thing for you. (¾î¸£½ÅÀº ÈǸ¢ÇÑ ºÐÀ̽ʴϴÙ. ¾î¸£½Å²²¼´Â Á¤¸»·Î ¹Ì±¹ÀÇ ÀüºÎÀ̽ʴϴÙ. ÇöÀç ¾î¸£½Å²²¼´Â90´ëÀ̽ŵ¥ °¡Á·À» µ¹º¸°í °è½Ã±º¿ä. ±×°ÍÀº ¾î¸£½Å¿¡°Ô´Â ³î¶ó¿î ÀÏÀÔ´Ï´Ù.) *[À̶§ µ¿¿µ»ó¿¡´Â ÆÇ»çÀÇ ¸íÆÐ°¡ º¸ÀδÙ]. FRANK CAPRIO (ÇÁ·©Å© Ä«ÇÁ¸®¿À) CHIEF JUDGE (¼ö¼® ÆÇ»ç) Judge: Well, how old is your son? (±×·±µ¥ ¾Æµå´ÔÀÌ ¸î »ìÀԴϱî?) Old man: Sixty-three. (¿¹¼ø ¼¼ »ìÀÔ´Ï´Ù.) Judge: Daddy is still taking care of him, right? (¾Æ¹ö´Ô²²¼´Â ¾ÆÁ÷µµ ¾Æµå´ÔÀ» µ¹º¸°í °è½Ã´Ù´Â ¸»¾¸À̽ñº¿ä?) Old man: Yeah, I only drive when I have to. (³×, Àú´Â ºÎµæÀÌÇÑ °æ¿ì¿¡¸¸ ¿îÀüÀ» ÇÕ´Ï´Ù.) Judge: Listen, Sir. I wish you all the best. I wish the best for your son and I wish you good health and ¡°Your case is dismissed.¡± Good luck to you and God bless you. (Á¦ ¸»¾¸À» °æÃ»ÇØ ÁÖ¼¼¿ä. ¾î¸£½Å¿¡°Ô ¸ðµç ÀÏÀÌ Àß µÇ½Ã±â º÷´Ï´Ù. ¶Ç ¾Æµå´ÔÀ» À§ÇØ ÃÖ¼±À» ±â¿øÇÏ°í ¾î¸£½Å¿¡°Ô ÁÁÀº °Ç°À» ±â¿øÇÕ´Ï´Ù. ¡°±ÍÇÏÀÇ ±â¼Ò´Â¡®°ø¼Ò±â°¢¡¯µÇ¾ú½À´Ï´Ù.¡± Çà¿î°ú ½ÅÀÇ °¡È£¸¦ º÷´Ï´Ù.) Old man: Thank you. (°í¸¿½À´Ï´Ù.) *¿µ¾î¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸î ºÐ¿¡°Ô À§ÀÇ µ¿¿µ»óÀ» º¸³»µå·È´Âµ¥ ´ëÇп¡¼ ¿µ¹®ÇÐÀ» Àü°øÇÏ°í ¸ñ»ç »ç¸ð°¡ µÈ ¿¾³¯ ¿©ÀÚ°íµîÇб³ Á¦ÀÚ¿¡°Ô¼ ´ÙÀ½°ú °°Àº °¨µ¿ÀÇ ¸Þ½ÃÁö°¡ µµÂøÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¡°½Ç·Î ¸ÚÁø ¹ýÁ¤ÀÇ Àå¸éÀÔ´Ï´Ù! »çźÀÌ ¿ì¸®¸¦ Âü¼ÒÇÒ ¶§, ¿¹¼ö´ÔÀÇ º¸Ç÷·Î ÁÖ´Ô²²¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÇØ Áֽø®¶ó ¹Ï½À´Ï´Ù. Your case is dismissed!(³ÊÀÇ ±â¼Ò´Â °ø¼Ò±â°¢(ÍëáÍѥʿ)µÇ¾ú´Ü´Ù.)¡± ¹®Á¤ÀÏ Àå·Î <´ëÀü¼ºÁö±³È¸•¸ñ¿ø´ë ¸í¿¹±³¼ö> |